превратиться / превращаться
dönüşmek; olmak
FIIL
SV
General
превратиться
Tamamlanan eylem
И будет после того, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; старцам вашим будут сниться сны, и юноши ваши будут видеть видения. И также на рабов и на рабынь в те дни излию от Духа Моего. И покажу знамения на небе и на земле: кровь и огонь и столпы дыма. Солнце превратится во тьму и луна – в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный. И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасётся.
Ondan sonra bütün insanların üzerine Ruhum'u dökeceğim. Oğullarınız, kızlarınız peygamberlikte bulunacaklar. Yaşlılarınız düşler, gençleriniz görümler görecek. O günler kadın, erkek kullarınızın üzerine de Ruhum'u dökeceğim. Göklerde ve yeryüzünde, kan, ateş ve duman sütunlarından belirtiler göstereceğim. RAB'bin büyük ve korkunç günü gelmeden önce güneş kararacak, ay kan rengine dönecek. O zaman RAB'bi adıyla çağıran herkes kurtulacak.
Али похудел и превратился в Голлума.
Ali kilo vere vere Gollum'a döndü.
Мой лучший друг превратился в подкаблучника.
En iyi arkadaşım tam bir kılıbık erkeğe dönüştü.
Вода превратилась в пар.
Su, buhara dönüştü.
Она превратилась в лягушку.
O bir kurbağaya dönüştü.
Он превратился в вампира.
O vampire dönüştü.
A1 - Temel